Jazykovedci zmenili význam slova „láska“. Už to nie je „náklonnosť jedného pohlavia k druhému“

Video televízie Markíza sa automaticky prehrá po krátkej reklame.

Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra (JÚĽŠ) SAV reaguje na aktuálnu situáciu na Slovensku po dvojnásobnej vražde dvoch ľudí z LGBTI+ komunity. V online verzii Slovníka súčasného slovenského jazyka zmenil definíciu slová „láska“. Kým dosiaľ to bola náklonnosť jedného pohlavia k druhému, teraz je to náklonnosť jednej osoby k druhej. 

O zmene informuje ústav na sociálnej sieti, priblížila ju aj vedecká pracovníčka JÚĽŠ Lucia Molnár Satinská. „Definícia lásky, aké jednoduché, poviete si. Pravdou však je, že v našich slovníkoch dlho pri 2. význame tohto slova svietila definícia ‚náklonnosť jedného pohlavia k druhému‘. Už roky sa v lexikografických kruhoch hovorilo, že to nie je presné a bolo by treba ten význam upraviť,“ uviedla.

Po novom je láska v druhom význame definovaná ako „silná náklonnosť k určitej osobe na základe telesnej, duševnej a citovej príťažlivosti.“

„Slovami predsa sľubujeme, prosíme, zľahčujeme, klameme či strašíme. Vyjadrujeme nimi významy, čím sa stávame pre ostatných zrozumiteľnými. Práve preto sa slovami usilujeme nielen zmysluplne sprostredkovať naše videnie sveta, ale tak trochu si ten svet i prispôsobiť, prikrášliť v náš prospech, aby lepšie poslúžil našim (komunikačným) cieľom – slovom manipulujeme s pozornosťou iných,“ uvádza v stanovisku JÚĽŠ.

Dodáva tiež, že v otázke základných ľudských práv sa však nedá nič prikrášliť. Buď ich niekto má, alebo nie.

„Dúhová komunita je rovnocenná súčasť našej spoločnosti, v ktorej by mali platiť rovnaké práva pre všetkých ľudí,“ uvádza ústav.

Voyo

Sledujte Televízne noviny vo full HD a bez reklám na Voyo

Práve sa číta

NAJČÍTANEJŠIE ČLÁNKY

Sledujte kanál spravodajstva Markízy

K téme Zaujímavosti

Dôležité udalosti