Muž prišiel o 25 členov rodiny.
O veľké množstvo príbuzných prišiel pri chemickom útoku aj Abdel Hamid el-Youssef z Chán Šajchúnu. Stratil 25 členov rodiny vrátane jeho manželky Dalal a ich dvojičiek Ayae a Ahmeda.
Sýrskemu aktivistovi a novinárovi Hadimu Al-Abdhallahovi vyrozprával, aké peklo prežil. Abdel je presvedčený, že šlo o chemický útok nervovým plynom sarínom. Výbuch nastal blízko jeho domu a zabil jeho ženu a deväťmesačné deti. Fotografia, ako ich objíma, obletela svet. Dnes ich pochoval.
"Pred siedmou hodinou ráno, keď ešte všetci spali, som sa prebudil na zvuky počas útoku. Okamžite som sa postaral o ženu a deti, ale netušili sme, že zaútočili plynom. Po piatich minútach nasledoval druhý útok neďaleko domu mojich rodičov. Tretí sa odohral blízko miesta, kde býval strýko. Nevedel som, čo mám robiť. Utekal som pomáhať ostatným zraneným, odišiel som od rodiny. Netušil som, že to bol plyn a až potom sme pocítili jeho následky. Bál som sa vrátiť k žene a povedať jej, že je to sarín. Odviezli ma do domu rodičov, kde som videl mŕtveho brata Yassera. Zomrel, keď sa snažil zachrániť svojho malého syna Ammara. Aj on prišiel o život," opísal najhoršie chvíle života.
"Obaja mali penu okolo úst, boli modrí. Zomrel aj môj ďalší brat Abdel el-Karim, moja neter aj synovec. Pri vchode do domu boli ďalší štyria či piati mŕtvi. Plyn účinkoval aj na nás. Každých desať metrov niekto padol na zem. Ostala mi iba neter a odviezli nás do nemocnice. Povedali mi, že je moja rodina v poriadku. A nakoniec som zistil, že medzi 25 mŕtvymi príbuznými je aj moja žena a deti," dodal Abdel.
"Prečo sarín? Je niekto, kto mi vysvetlí, prečo zabili deti? Preto, lebo sme Sýrčania?" pýta sa zlomený muž. Na otázku novinára, či opustí svoju krajinu, odpovedal: "Prečo by som mal? Vytvorili sme túto krajinu a nechcem tu zomierať. Nech príde Asad aj s celou Európou a ich sarínom aj desaťkrát, s Alahovým požehnaním zostaneme. Boh má väčšiu silu, vieru a trpezlivosť a pozná ma najlepšie. Moje deti, bratia a ich deti, moji príbuzní, všetci sú mučeníci. Nezanechám svoju pôdu žoldnierom, ktorí ju chcú využiť. Sme silnejší," povedal.
Trinásťročný Mazin Yusif previedol štáb CNN po
nemocnici z izby do izby. Ležia v nich jeho rodinní príslušníci, ktorí
sa v utorok zranili pri chemickom útoku v provincii Idlib na
severozápade Sýrie. Chlapca priviezli do štátnej nemocnice Reyhanli pred
24 hodinami spolu s ďalšími 30 zranenými Sýrčanmi.
S
očami podliatymi krvou a chrapľavým hlasom chlapec predstavil
niekoľkých členov svojej rodiny. V nemocnici leží aj jeho 55-ročná
babička Aisha Al-Tilawi, ktorá ležala na lôžku s kyslíkovou maskou, hruď
sa jej rýchlo dvíhala a klesala. "Asi tak o šiestej ráno zaútočilo
lietadlo. Zabilo celé rodiny," povedala. Výbuch nastal neďaleko ich
domu. Po ňom vraj videla všetko v modrej a žltej farbe. Začala som sa
dusiť, mala som závraty a potom som omdlela. Videla som, ako sa Mazin
snažil prebudiť jeho dedka," dodala.
Až
po naliehaní sa rozhovoril aj dospievajúci chlapec. "Letecký útok sa
odohral tak po šiestej ráno," začal svoje rozprávanie, a tak ako mnohí
iní aj on povedal, že vonku bola zima. "Videl som výbuch v prednej časti
domu môjho dedka. Bosý som bežal do domu a videl ho, ako sedí... udusil
sa. Potom som dostal závrat. Keď som sa prebudil, bol som zrazu v
posteli a vyzlečený," povedal. Jeho výraz odráža zmätok, ktorý
prežíval, keď sa prebudil na neznámom mieste.
Sledujte Televízne noviny vo full HD a bez reklám na Voyo