Pozná ho asi každý, no teraz je Havaj ešte známejší. Nie súostrovie v Tichom oceáne, ale dedinka na severovýchode Slovenska. Tá má teraz svoje označenie dvojité.
Starosta obce Havaj Stanislav Viňarský s úsmevom vraví, že im chýbajú len palmy a pláže, ale to je len detail. „Ľudia sú tu rovnako milí, s úsmevom ako na Havaji,“ dodáva starosta.
Aktuálne si náš slovenský Havaj ešte viac získal na popularite, a to vďaka novým tabuliam.
Nové tabuľky označujúce obec Havaj však vzbudzujú otázniky. Dedinu totiž označujú dvakrát v rovnakom jazyku a rovnakým písmenom.
Druhý názov by totiž mal byť po rusínsky. Podľa miestnych by teda mal byť písaný v azbuke.
Dvojité označenie vychádza z toho, že viac ako dvadsať percent obyvateľov obce sa prihlásilo k rusínskej národnostnej menšine - tak ako aj v iných obciach regiónu.
Tabule osadzovali cestári, no a starosta ich už na chybu upozornil. „Zrejme sa tam troška niekde stala chyba,“ hovorí starosta.
Dlho to už vraj nepotrvá a aj slovenský Havaj dostane to správne rusínske označenie - ako napríklad sídlo obecného úradu.
„Intenzívne pracujeme na tom, aby sme to odstránili, aby sme dostali pôvodný názov, ako to bolo niekedy,“ dodáva Viňarský.
Sledujte Televízne noviny vo full HD a bez reklám na Voyo